| |
151 gjuha e tekstit origjinal Hi Lorena it's Stefano.Listen there is... Hi Lorena it's Stefano.Listen there is possibility that you come on my ship,no problems with authorities,all is fixed.Send reply on this number and I will come for you.Love devil Përkthime të mbaruara Hola Lorena... | |
187 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". May I see your passport and ticket please? Here... May I see your passport and ticket please? Here it is Is this the first time you are travelling with our airlines? I heard it is very nice. Yes it is Here is your ticket. Hope you enjoy your flight Enjoy your day! I want Latin American Spanish not Spain's dialect I think there is a difference. Përkthime të mbaruara ¿PodrÃa ver su pasaporte ... | |
| |
| |
348 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Min dagbok Jag har de senaste dagarna inte gjort sÃ¥ mycket. Jag har varit i skolan som alltid. Men varje onsdagar sÃ¥ har jag börjat med thaidans. Mamma tyckte att det är bra att jag fÃ¥ lära mig lite av det.Jag tycker faktiskt att det är ganska kul. I skolan sÃ¥ hade vi matteprov och jag fick biobiljett för att jag fick det bästa poängen. ja,det händer faktisk inte sÃ¥ mycket... Men hoppas att du är nöjd med det jag skrev. Vi ses ! Përkthime të mbaruara Mi blog | |
274 gjuha e tekstit origjinal Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem,... Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem, dona eis requiem
Dona eis requiem
Sempiternam
Dona eis requiem
Sempiternam Requiem Sempiternam Përkthime të mbaruara Cordero de Dios... | |
| |
| |
| |
210 gjuha e tekstit origjinal O estudo é dedicado à análise do fenômeno da... O estudo é dedicado à análise do fenômeno da objetivação no processo civil, em especial na recorribilidade extraordinária. Isso porque, na atualidade, observa-se clara tendência à mitigação dos interesses subjetivos envolvidos em nome dos interesses públicos. Përkthime të mbaruara The study is aimed ... | |
| |
| |
161 gjuha e tekstit origjinal sms augusti Canın çok yanıyor mu? Ağrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiş attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"
sms mensaje
before edit : "çanım çok yaniyormu. Agri kesici verdlermi. Sim ne yaptım, dikis attılrmı. Yarın çamaşırda yerim var. çamasılarall getirbililmisin? Yanior yaniyiorım, yanging var sondürmür müsün." (08/26/francky thanks to fikomix's notification) Përkthime të mbaruara Do you feel a lot of pain? Did they ... Känner du mycket smärta? | |
334 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper... O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper crescis Aut decrescis Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem Egestatem Potestatem Dissolvit ut glaciem Sors immanis Et inanis Rota tu volubilis Status mulus Vana salus Semper dissolubilis Obumbrata Et valata Mihi quoque niteris Nunc per ludum Dorsum nudum Fero tui sceleris Sors saluti Et virtutis Part of the lyrics from "Carmina Burana" (Carl Orff, 1935)
<edit> "decrecsis" with "decrescis"</edit> (07/06/francky)
Edit by Aneta B.: acien --> aciem michi --> mihi Ombumbrata --> Obumbrata Përkthime të mbaruara Oh Destino | |
122 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Hanc Innocentius constituit ... Hanc Innocentius constituit cryptam ubi campanienses antistites qui nunquam quieverunt in domino quiescerent anno reparatae salutis MCMXLIX
Este texto esta localizado na crypta na igreja em Campanha/MG. E uma vista que fiz la fique fascinado com sua historia.
<edited by Aneta B.> cryptana-->cryptam, ano-->anno.
<edit> with small fonts except where needed, as we do not accept texts in caps anymore on cucumis</edit>
Sorry for the CAPS Përkthime të mbaruara Inocêncio fundou esta cripta ... | |
| |
| |
| |
| |